[转帖]Tutorial of Hulusi & Bawu
偶遇一外国朋友,特别钟情于中国音乐及乐器,但苦于在买不到中文的指导书,很是苦恼……于是将这本《葫芦丝、巴乌实用教程》 李春华 编著 的书交给我,希望我能够 do a favor. 我翻翻此书,好像没多少页纸,回答到:“Let me try". 真正做时才知道自己的英语和音乐知识实在是匮乏的可以。无论如何,咱不能丢咱中国人的脸,还是试着译出最简单的意思吧。请大家多多指教。
《葫芦丝 巴乌实用教程》
Practical tutorial of Hulusi & Bawu
李春华 编著 by Chunhua Li
葫芦丝 巴乌考级曲目精选
choice songs of Hulusi and Bawu
一级 first class
金孔雀轻轻跳 gold peacock jump slightly
婚誓 marry oath
打水姑娘 water girl
马兰花开 malan flower
摇篮曲 cradlesongs
小夜曲 serenade
望春风 pring breeze
友谊地久天长 friendship forever
康定情歌 Kangting madrigal
映山红 rhododendra
二级 second class
有一个美丽的地方 a beautiful place
人们向往的地方 a good place you want go
会唱歌的金葫芦 gold calabash is capable of singing song
藏族弦子 Tibetan strings(a kind of musical instrument)
新疆舞曲 Sinkiang/Xinjiang dance
三级 third class
美丽的金孔雀 beautiful gload peacock
湖边的孔雀 peacock beside the lake
版纳之夜 night of Xishuangbanna(placename of Chinese Yunan)
祝酒歌 toast song
月光下的凤尾竹 fernleaf hedge bamboo in the moon
紫竹调 purple bamboo song
四级 fourth class
月夜 moon night
幸福的日子 happy life
月映竹楼 bamboo building be bathed in moon
景颇山 Jinpo hill
瑞丽美 Ruili beauty
晚霞 afterglow
五级 fifth class
竹林深处 the depth of bamboo forest
竹楼情歌 bamboo building ballad
多情的巴乌 amorous Bawu
彝乡小调 countryside canzonet of Yi nationality
侗乡之夜 the night of Dong nationality countryside
小卜少 nipper
孔雀姑娘 peacock girl
六级 sixth class
傣乡情歌 ballad of Dai nationality
拉祜情 lahu passion (Lagu is minority dialect, I can’t catch on it )
渔歌 fisherman's song
节日的德昂山 De’ang hill in the festival
月夜思乡 miss hometown in the moon night
哈尼情歌 ballad of Hali nationality
七级 seventh class
芦萧情 Luxiao passion
欢乐的嘎光 happy gaguang(Gaguang is minority dialect, I can’t catch on it)
阿昌情深 deep love with Achang
梦回故乡 dream to go back to hometown
春到草原 come to Greenland in the spring
八级 eighth class
欢乐的泼水节 convivial Water-splashing Fastival
金色的孔雀 gold peacock
迷人的葫芦萧 attractive Hulusi
牧歌 pastoral
赶摆 Gangbai (Gangbai is minority dialect, I can’t catch on it)
2005-5-11 15:54:00laura99
Introduction
The Hulusi (which means “gourd silk”, referring to the instrument’s silky tone) or Huluxiao(translating roughly as “gourd vertical flute”)is an end-blown free reed pipe with gourd windchest .Single pipe specimens are rare, most Hulusi having a melody pipe and at least one drone pipe. Hulusi has a melody pipe and two shorter drone pipes, although this one has only a single drone pipe that actually sounds, the other being dummy. The Hulusi is most commonly associated with the Dai minority(who call it Bilangdao),but it is also found amongst other minorith groups of Southern China such as the Achang, Jingpo and Wa. Each pipe has a triangular free reed made of brass and the fingering of the melody pipe is that same as that of the Bawu.The two-pipe instrument show above is in the key of G and plays the scale D E F# G A B D E with the drone pipe playing a low D. The three pipe instrument shown above is pitched in C and plays the scale G A B C D E G A, with the drone pipe playing a high E:
In both instruments, the drone can be "switched off" by plugging the end of the pipe and like the bawu, additional melodic pitches can be played by cross-fingering and half-holing. As with many traditional instruments of the Chinese ethnic minorities, "improved" versions have been produced, with increased melodic range and brass, plastic or ceramic replacements for the gourd. So-called double hulusi have also been developed, with two melody pipes tuned a fourth apart, capable of polyphonic playing.
The bawu is a side-blown reedpipe found in Southern China, played by the Dai, Hani, Miao, Yi and other minorities. When in use it resembles a typical side-blown bamboo flute, but it has a triangular free reed made from brass set into the side of the pipe, surrounded by a bone mouthpiece:
This is a fairly traditional model, having a thumb hole, six finger holes, plus a tuning hole and a range of just over an octave. Unlike the ala and ding tac ta, the pipe is closed at one end. It is made from two sections of bamboo and its overall tuning can be varied by adjusting the joint between the two pieces. This is a key of G instrument and plays the scale D E F# G A B D E:
Additional pitches can be played by cross-fingering and/or half-holing and a G instrument would typically also be played in the keys of D, C and sometimes Bb.
In recent years, the rich, mellow tone of the bawu has become a favorite with composers of film soundtracks (the bawu was strongly featured in the score to "Crouching Tiger, Hidden Dragon") and many small Chinese music ensembles now feature a bawu player. "Improved" bawu have appeared over the last few decades, with increased range, plastic construction, finger keys, etc.
Additional pitches can be played by cross-fingering and/or half-holing and a G instrument would typically also be played in the keys of D, C and sometimes Bb.
In recent years, the rich, mellow tone of the bawu has become a favorite with composers of film soundtracks (the bawu was strongly featured in the score to "Crouching Tiger, Hidden Dragon") and many small Chinese music ensembles now feature a bawu player. "Improved" bawu have appeared over the last few decades, with increased range, plastic construction, finger keys, etc.
第一单元 基础知识elementary knowledge
一、 葫芦丝、巴乌简介Introduction
葫芦丝又称葫芦萧,傣语称之为筚南母倒(南母倒即葫芦之意)。流行于滇西德宏、保山、瑞丽等傣族地区,在阿昌族、布朗族、德昂族中也较为流行。葫芦丝的起源可追溯到先秦时代,民间流传着许多关于葫芦丝起源的动人传说,如傣族民间就流传着这样一个故事:很久以前,一次山洪暴发,一位傣家小卜冒抱起一个大葫芦,闯过惊涛骇浪,救出了自己的心上人,他忠贞不渝的爱情感动了佛祖,佛祖把竹管插入金葫芦,送给勇敢的小卜冒,小卜冒捧起金葫芦,吹出了美妙的乐声。顿时,风平浪静,鲜花盛开,孔雀开屏,祝愿这对情侣吉祥幸福。从此葫芦丝在傣族人家世代相传。
傣族人民多才多艺,能歌善舞。在节日里,不论是在江中划龙舟或是在江边放高升,还是在广场上赶摆,或是在竹楼里饮酒,都伴随着傣族人动人的歌声。赞哈(民间歌手)在葫芦丝的伴奏下唱着古老的传说和美丽的神话,唱着旧社会的困难和新社会的幸福。
葫芦丝的构造较特殊,所用材料取自天然,纯手工完成制作过程。它由葫芦、主管、簧片、附管组成,主管开有七个音孔,音域为3 5 6 7 1 2 3 5 6,附管持续发一个音。葫芦丝发音优美、亲切,略带鼻音,擅于表示温柔细腻的感情,给人以含蓄朦胧的美感。因为它发出的声音有如抖动丝绸那样飘逸、轻柔,所以称它为葫芦丝.
巴乌在云南哈尼族、彝族等少数民族中普遍流行的音簧管乐器,用嘴包着吹口横吹。它和葫芦丝有着共同的源泉,其发音原理相同,音域相同,演奏方法也一样,音色也很相似,只是巴乌的音色较厚实,所以有“会吹葫芦丝就会吹巴乌”的说法,因此称他们为姊妹乐器。
Hulusi has another name of Huluxiao, the dialect of Dai minority intituled Bilangdao(Bilangdao means Calabash). It has been enjoying general popularity in Yunan Dehong minority, Baoshan minority , Ruili minority etc and is also very popular in Achang minorith , Buna minority and De’ang minority. Hulusi’s original can trace back to the Qing dynasty of old China while there were many affecting folklores concerning Hulusi. take an example, there was a story be came down in Dai minority , long long ago, the flood broke out, a Dai youth carried a big calabash and crossed a situation full of danger terrifying waves, and then brought off his Miss right. As this constancy of love attitude affected the God, and at that moment a bamboo tube be inserted in the gold calabash by God and be present to this brave youth. Finally, he hold it in both hand ,the grace music came out . At once, there are very calm and flowers bloom , peacocks spread their tail to display its fine feathers.
Dai people are versatile, be good at singing and dancing. In the festival, wherever the grace singing of Dai were existed. HaZan(folk singer) especially like to sang song accompany by Hulusi.
Hulusi’s constitution are unique, used the natural material, made by hand. It is consis of calabash, main tube, reed and sub-tube.. And the main tube has seven sound hole, diapason are 3 5 6 7 1 2 3 5 6, sub-tube just emit one sound sostenuto. The sound character of Hulusi are grace, amiable, a little bit rhonchus , be good at expressing soft and exquisite emotion, be covered with blear and beautiful feeling.
Bawu is very popular pipe instrument in Yuanan Hali, Yi nationality etc. The perform manner is cover the hole by moth and blow. It’s pronunciation theory ,diapason, musical performance and tamber are seem with Hulusi, a difference is Bawu’s tamber are more deeper than it. There were a ideal is that you can perform Hulusi if you can perform Bawu, so they have been called sister instrument.
Page 3
三、 按孔方法及部位 press way and place
四、 演奏姿势 performance pose
五、 气息的运用 breath application
吹奏葫芦丝、巴乌的气息与竹笛、竖笛的气息截然不同。竹笛、竖笛吹奏低音时气流要轻缓,而吹奏葫芦丝、巴乌的低音(低音“3”音出外)气流要强;竹笛、竖笛吹奏高音时气流要强,而葫芦丝、巴乌的高音只能缓吹,如果用气过猛可能导致无乐音或损坏簧片。同学们最好在老师的指导下联系。
There are a big difference between Hulusi, Bawu and bamboo flute , clarinet of breath application.
Bamboo flute and clarinet need be blow with smooth steam when bourdon play, on the contrary, for Hulusi and Bawu(expect of bourdon “3”), that is, Hulusi & Bawu need be blow with strong steam when bourdon play. Bamboo flute & clarinet need be blow with strong steam when alt play, on the contrary, for Hulusi &Bawu,that is ,Hulusi & Bawu need be blow with smooth steam when alt play. Otherwise, they will be damage. May as well, on the teacher’s direction, to play Hulusi and Bawu.
2005-6-27 16:22:00laura99