发新话题
打印

慎言“改编”

支持楼主说法,对乐曲没有做较大改动或没有融入新的元素,只能称做移植而不能叫做编曲! 阳光快乐收集的资料很完整,值得大家去好好看看。

TOP

有创作才会有如此深的体会,支持!楼主莫非就是《花篮情》的作者周亚非老师?

TOP

非常正确,概念不可混淆
欢迎访问我的播客:http://you.video.sina.com.cn/hulusibawu

TOP

有见地,支持!

TOP

引用:
原帖由 龙吟芦箫 于 2011-6-6 15:31 发表 呵呵,在语义上较真,恐怕我们是最后一辈了。
这是为什么呢?
为了健康    为了快乐    为了友谊    为了和谐    吹起迷人的葫芦丝     让我们永远永远在一起

TOP

引用:
原帖由 槐荫丝语 于 2011-6-19 23:46 发表 有创作才会有如此深的体会,支持!楼主莫非就是《花篮情》的作者周亚非老师?

 

你没看周老师的ID?zhyf,不过仅看这4个字母,还真猜不出来

TOP

这个问题的确需要严肃对待,十分敬佩楼主敢于提出这个问题,我之前也一直选择回避这个问题,但是我觉得这个问题不适合葫芦丝的发展,但是我们又不能对此做什么,我觉得这个问题只能靠大家的互相监督,哪个曲子是作曲的哪个曲子是改编的想必大家会心里有数的
新浪微博:www.weibo.com/lujiaqiu
原创音乐主页:http://12079762.5sing.com/

TOP

在村民老师和阳光大姐的帖中,俺都得到了启迪、受到了教育、增长了知识,千言万语汇成一句话——谢谢哦
.      无处不在,故无处不去;原本就在,故何有来去!

TOP

谢谢阳光老师的严井的工作作风,把‘作曲’‘编曲’‘改编’‘移植’找到了明确的定义。 支持村民老师的观点。 用词要慎之……否則有‘貪天下之功为己有’之嫌啊。

TOP

引用:
原帖由 龙吟芦箫 于 2011-6-6 15:31 发表 呵呵,在语义上较真,恐怕我们是最后一辈了。
  这个还真得叫真,其中牵扯到版权和著作权的问题。

TOP

发新话题
最近访问的版块

少数民族乐器网 - 联系我们 - 清除 Cookies - Archiver - WAP 桂ICP备14004534号

桂公网安备 45030402000077号

Processed in 1.181192 second(s), 9 queries .

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-12-25 11:39