吃北京烤鸭
有两个云南人到北京去游玩,听说北京烤鸭很出名,就决定去吃。刚坐下其中一个就对服务员说:“去拿两只烤鸭来甩甩!”等了一会,他们只见哪个服务员提了一只烤鸭在他们面前晃了晃,就走了。有一个等不及了,就把服务员叫来问为什么还不上他们的烤鸭,服务员答:“你不是叫我提一只烤鸭来甩甩吗?”
四川女数学教师“吻”和“问”分不清
有一个四川女数学教师,普通话还可以,可就是“吻”和“问”总是分不清。
有一次她给我们讲完一道题问道:“大家听明白了吗?不明白的话可以起来‘吻’我。”同学们一听都惊讶了,你看看我我看看你的,没一个人起来。她又说:“怎么,不好意思起来‘吻’是不是呀?”同学们一听更是愕然了,有的同学快笑出来了。老师一看还是没人问就说:“都这么大了,还不敢‘吻’呀,好了,不会的等下课后到我办公室,没人的时候‘吻’我。”哈哈!同学们最终还是没忍住笑了出来。
广西人讲普通话
有广西人讲普通话,咬字不准,常带明显的地方口音。普遍的是将空读成公,口念成狗,风又念疯,由此闹出以下笑话。
有朋友远道而来,一般吃饭必上一盘田螺,主人夹起一颗田螺一看说:公的!便弃之。又夹一颗又道:公的!又夹又弃,嘴里不断嘀咕:又是公的。朋友非常惊讶,心里想:广西人厉害,连田螺公母都看得出!
也是请朋友吃饭,广西主人有点感冒,发现自己坐在空调风口下,便说:我感冒,不能坐在疯狗边。讲完便换座,朋友不乐意了,啥意思,我是疯狗?闹出了一场误会!
[attach]75613[/attach]
真(今)儿个晌乎(午)晒佛爷儿(太阳)。
真是笑S人啦!
[attach]75617[/attach]
从网上搞了一段
各位听众,各位朋友:瓦(我)来简单介绍拢(我们)桂林闽南话甘(的)由来。桂林共(讲)闽南语甘郎(的人)呢,就系(是)从福建漳州搬稿(到)郁南县连滩镇下坝,再搬稿(到)桂林来,来桂林无150挖(多)年。拢(我们)一般把闽南话共比(讲变)福建话,共(讲)福建话郎兮(人氏),主要系(是)姓林,黄,余,卢,陈。。估计无(有)近万郎共福建话。算数字:1,2,3,4,5,6,7,8,9,10.一百,一千,一万;辈分称呼:太公 太嬷(婆),啊公,啊嬷(婆),啊结(爸) 啊美(妈),啊内(叔叔)啊锁(嫂) 啊虾(哥) 啊咩(妹) 啊价(姐姐)啊饿(婶)古波(舅舅)金箔(舅娘)。。。。。。。菜:簿(饭) 漫(粥)迪吧(猪肉)屋吧(牛肉)吸(鱼)菜头(萝卜)刃菜(空心菜)生活,农具:么前(床铺)藤哪(窗户) 大门 3榜2厅(3房2厅) 低头(锄头) 丑厥(镰刀) 真吸(锅铲)嗲港(锅盖)踢鼎(锅头)。。。。。。。。省,城市:桂林 南宁 北京 广东,深圳 广州 台湾 。。。 恭喜发财,封包拿来!生理越做越大 ,钱越拢越多 ,荷包越塞越满,老婆小婆10多个,儿子一大堆!
原帖由 自在客 于 2013-11-20 08:09 发表 从网上搞了一段 各位听众,各位朋友:瓦(我)来简单介绍拢(我们)桂林闽南话甘(的)由来。桂林共(讲)闽南语甘郎(的人)呢,就系(是)从福建漳州搬稿(到)郁南县连滩镇下坝,再搬稿(到)桂林来, ...
好繁琐啦——
欢迎光临 葫芦丝专业论坛 (http://bbs.hulusi.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |