乐曲的调号和葫芦丝的调是不同的概念。
1)葫芦丝曲谱版首左上角,有时有两个不同的调号,代表不同的概念,1=F代表该乐曲调号 1(哆)的音高,该调号和选用的乐器及演奏方式无关;
而葫芦丝的名称是根据该葫芦丝筒音作5 时的 1 音音高决定的,所以当筒音做5时乐曲调号和葫芦丝的调号一致,在其他指法的时候则是不一样的,需要特别标记出来。
简言之:乐曲调号 1=F 右边括号里的内容,是民乐曲谱配合不同乐器标记相关信息,吹管乐标记筒音,弦乐器则标记定弦或者弦号。
2)1=F 的乐曲,用什么葫芦丝吹要根据指法需要,仅当指法为筒音作5 时才是用F调葫芦丝来吹(大小F都可以)。
对于初学者一般一个调就一把葫芦丝,大多数不会同时有大小同调的两把葫芦丝,否则你吹一下对比就知道了,同调的大小葫芦丝差8度。
原帖由 laobi51 于 2013-7-20 22:36 发表 大笨虫的解释比较全面!补充一点:标注1=F,也不等于大小F都适宜吹奏这首乐曲。比如《赶摆》,应该用小F;《渔歌》则要用大F。《月夜》应该用大C才足以表现曲子深沉的意境。
吴老师这个补充是进一步的层次了:从理论上来说,大小葫芦丝各有不同的韵味:小葫芦丝欢快跳跃,大葫芦丝深沉浑厚,根据乐曲风格的需要配之,就比如一首歌曲用高音还是低音、女声或男声来演唱,韵味儿和效果就不一样。
原帖由 余香手 于 2013-7-23 16:30 发表 另外提示一点 调号的变音记号是写在调名的右上方 当然大家既然习惯了写在左上方也没关系 但要世界流通最好还是写在右上方 因为写在左上方外国人会笑话咱不懂音乐 哈哈哈哈
这位朋友说的“变调记号”指的是"升降记号"对吧?升降记号在调名右上方,个人理解线谱确实是这么写的;不过简谱的升降记号在调名的左上方也不是我们擅自记的,是人民音乐出版社的规范记谱标准,我们民乐曲谱基本上也是简谱多,简谱和线谱本来就是有分别的,音乐的海洋宽广,咱也不会笑话外国人不懂咱的民乐,是不?
原帖由 开心老猪 于 2013-7-23 23:04 发表 现在又引伸了几个问题。俺一直对调号、调式、调性、调名似懂非懂。有的材料讲C大调就没有调号,因为它没有变化音,而其它大调就有一个、两个、三个。。。。。。不等的变化音,故不但有调号,还有许多不同的调号。调号 ...
开心老猪提的这几个“调号”“调式”“调性”“调名”,都是乐理方面的知识,俺也没学过,得请教专家老师了或者自己去翻乐理书了。。。
调号和调名知道一点,调号:1的音高;例如:1=F,
调名:C、 D、 E、 F、 G、 A、 B、etc(对应C调唱名的1,2,3,4,5,6,7)等等,
调式调性貌似比较复杂,百度一哈也没看懂 :
调式调性:http://baike.baidu.com/view/6040875.htm
调式:http://baike.baidu.com/view/78423.htm
原帖由 余香手 于 2013-7-23 23:53 发表 简谱变音调号记在左上方是我们国家的特点我们适应就是了 不能说它不对但自己心里得有数 因为我吃过亏 外国友人曾经问过我你们的简谱调号变音记号怎么写在左上方 弄的他一头雾水 解释了半天才知道其他国家的简谱调 ...
有道理。简谱的确是把升降号写在调号左边,线谱则写右边,两种写法表达的是同一个意思,都是对的。
关于这个问题我特意请教了专业老师,解释:因为中文我们说“降B大调”,外文则写 B FLAT Major,故中文简谱用bB, 外国曲谱用Bb,这是不同文化的语法不同所致,不存在谁对谁不对的问题。正如我们说“中国制造”,外文写"MADE IN CHINA",这样的倒装句比比皆是。
我们也因此了解了二者的区别。谢谢余香手朋友的提醒。
欢迎光临 葫芦丝专业论坛 (http://bbs.hulusi.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |