
标题: 看到一个有趣的解字 [打印本页]
作者: 大笨虫 时间: 2011-2-11 15:41 标题: 看到一个有趣的解字
‘恋’是个很彪悍的字,
它的上半部分取自"变态"的变;
下半部分取自‘变态’的态!!
[attach]54605[/attach]
作者: 云的影子 时间: 2011-2-11 16:18
因为恋,改变态度。
作者: 晓峰独秀 时间: 2011-2-11 18:54
难道 变态就是恋,恋了就变态?
其实我的理解, 亦——也、就是、则之意;心——有意、用情之意;所以这个恋就应该是:想要达到恋(恋爱、恋人、恋情、迷恋...)就都必须要用心、用意、用情!
作者: 刘本 时间: 2011-2-11 21:12
引用:
原帖由 晓峰独秀 于 2011-2-11 18:54 发表
难道 变态就是恋,恋了就变态?
其实我的理解, 亦——也、就是、则之意;心——有意、用情之意;所以这个恋就应该是:想要达到恋(恋爱、恋人、恋情、迷恋...)就都必须要用心、用意、用情!
晓峰老师高见!
作者: 珊妮亚 时间: 2011-2-11 21:41
实在是高!
作者: 竹林鸿雁 时间: 2011-2-11 21:44
引用:
原帖由 晓峰独秀 于 2011-2-11 18:54 发表
难道 变态就是恋,恋了就变态?
其实我的理解, 亦——也、就是、则之意;心——有意、用情之意;所以这个恋就应该是:想要达到恋(恋爱、恋人、恋情、迷恋...)就都必须要用心、用意、用情!
举手通过,赞同
作者: 薇薇薇薇 时间: 2011-2-11 21:55
晓峰哥。太有才了
作者: 竹林古筝 时间: 2011-2-12 00:23
引用:
原帖由 大笨虫 于 2011-2-11 15:41 发表
‘恋’是个很彪悍的字, 它的上半部分取自"变态"的变; 下半部分取自‘变态’的态!!
这么说就是 变心 啦?!
作者: 丝琴 时间: 2011-2-12 11:02
嗯!一恋了,心态是有极端的变化,促使智商严重的超低,低的就跟傻瓜一样。。。呵呵
作者: 大笨虫 时间: 2011-2-12 12:57
引用:
原帖由 晓峰独秀 于 2011-2-11 18:54 发表
难道 变态就是恋,恋了就变态?
其实我的理解, 亦——也、就是、则之意;心——有意、用情之意;所以这个恋就应该是:想要达到恋(恋爱、恋人、恋情、迷恋...)就都必须要用心、用意、用情!
咱现在的“恋”是简体了,所以上面是“亦”;但是繁体字的“戀”和“變”,上面是一样的,但没有“亦”的意思哦?
这个字为啥这么造呢?应该有个讲究的说,就是不知道怎么“讲”。
作者: 大笨虫 时间: 2011-2-12 12:59
引用:
原帖由 竹林古筝 于 2011-2-12 00:23 发表
这么说就是 变心 啦?!
引用:
原帖由 丝琴 于 2011-2-12 11:02 发表
嗯!一恋了,心态是有极端的变化,促使智商严重的超低,低的就跟傻瓜一样。。。呵呵
这个说法有道理:恋了,就是变心了,心态变化了,至于变成什么样,有没有变态,或者变好了,那是各自的发挥的说~
作者: 晓峰独秀 时间: 2011-2-12 22:31
引用:
原帖由 大笨虫 于 2011-2-12 12:57 发表
咱现在的“恋”是简体了,所以上面是“亦”;但是繁体字的“戀”和“變”,上面是一样的,但没有“亦”的意思哦?
这个字为啥这么造呢?应该有个讲究的说,就是不知道怎么“讲”。
还是以简体字解吧!现在大陆有几个人用繁体?
欢迎光临 葫芦丝专业论坛 (http://bbs.hulusi.com/) |
Powered by Discuz! 6.1.0 |