据旧华社报导,一位老外在中国准备长期居留,于是,他报名了专给老外准备的中文课程。第一堂课教两个英文单词的中文解释wife和husband。老师的要求是必须记住以下解释:Wife:1妻子,2老婆,3太太,4夫人,5老伴,6爱人,7内人,8媳妇,9那口子,10拙荆,11贤内助,12对象,13孩他妈,14孩他娘,15内子,16婆娘,17糟糠,18娃他娘,19崽他娘,20山妻,21贱内,22贱荆,23女人,24马子,25主妇,26女主人,27财政部长,28纪检委,29浑人,30娘子,31屋里的,32另一半,33女当家,34浑家,35发妻,36堂客,37婆姨,38领导,39烧火婆,40黄脸婆
Husband:1,丈夫2,爱人3,那口子4,当家的5,掌柜的6,不正经的7,泼皮8,不争气的9,没出息的10,该死的11,死鬼12,死人13,傻子14,臭不要脸的15,孩子他爹16,孩子他亲爹17,哎18,老公19,猪20,亲爱的21,先生22,官人23,相公24,大人25,挨千刀的26,老伴27,男师还没下课,老外已晕倒...
总结得好!
中国语言真是博大精深啊!
确实这一大串东东
一下子要老外记下来是会晕的
第一堂课就教这么多
无疑就像上天书
确实这一大串东东
一下子要老外记下来是会晕的
俺要是也晕了,俺算不算老外呀?
俺要是也晕了,俺算不算老外呀?
你现在就是老外的身份
欢迎光临 葫芦丝专业论坛 (http://bbs.hulusi.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |